Borges, o problema é que está errado. Correctamente seria "a sério", mas, para mal da língua portuguesa, este é um erro muito comum...tanto que até nas publicidades já vem...
A expressão "à séria" existe porque é utilizada. Tem a ver com a minha recusa em aceitar as imposições linguisticas de certos catedráticos que escrevem as gramáticas e os dicionários e que ciram leis só deles em deterimento da locução (língua falada) que tornaria a nossa língua muito mais erudita e preciosa.
Proibir expressões e o desenvolvimento de uma língua falada por dez milhões de pessoas é um acto de castração cultural e não protecionismo em defesa de um povo bem falante!
Mas aqui ninguém é contra o desenvolvimento da língua!! Pura e simplesmente, penso que há certas expressões e palavras, que só contribuem para o empobrecimento da língua portuguesa...como bué, ladra, actora, à séria, etc...se tu és de opinião contrária, é uma pena...
esta discussão já vai longe, mas presta atenção a este post que tão bem expressa a minha opinião (não é meu), é de um professor universitário de linguística!
13 comentários:
é um daqueles enigmas dos dias de hoje!
explica-me como se eu fosse muito burro!
Bem, miúda, bem. Agora estiveste muito bem.
Mas afinal qual é o problema da publicidade? Qual é o problema de dizer à séria?
Borges, o problema é que está errado. Correctamente seria "a sério", mas, para mal da língua portuguesa, este é um erro muito comum...tanto que até nas publicidades já vem...
A expressão "à séria" existe porque é utilizada. Tem a ver com a minha recusa em aceitar as imposições linguisticas de certos catedráticos que escrevem as gramáticas e os dicionários e que ciram leis só deles em deterimento da locução (língua falada) que tornaria a nossa língua muito mais erudita e preciosa.
Proibir expressões e o desenvolvimento de uma língua falada por dez milhões de pessoas é um acto de castração cultural e não protecionismo em defesa de um povo bem falante!
criam*
Mas aqui ninguém é contra o desenvolvimento da língua!! Pura e simplesmente, penso que há certas expressões e palavras, que só contribuem para o empobrecimento da língua portuguesa...como bué, ladra, actora, à séria, etc...se tu és de opinião contrária, é uma pena...
Peço desculpas....queria dizer ladrona e não ladra!*
esta discussão já vai longe, mas presta atenção a este post que tão bem expressa a minha opinião (não é meu), é de um professor universitário de linguística!
qual post??
http://metakritica.blogspot.com/2006/09/xi-corao-perguntam-me-do-brasil-o-que.html
sorry.... este
Enviar um comentário